出自明末清初屈大均的《东湖曲(其五)》
拼音和注音
dī pàn qīng lóu yǐn liǔ yīn , xiào shēng shí yǔ shuǐ yún shēn 。
翻译及意思
词语释义
笑声:笑时发出声或犹如笑的声音。
青楼:1.妓女被指定居住和卖淫的场所。2.指富贵人家的精致楼房。
柳阴:亦作'柳荫'。柳下的阴影。诗文中多以柳阴为游憩佳处。指枝叶茂密的柳林。
水云:水和云。多指水云相接之景。水上方的云。指将要下雨的云。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
堤畔青楼隐柳阴,笑声时与水云深。
东家蝴蝶西家燕,飞入芙蓉不可寻。