出自明佘翔的《戍妇词》
拼音和注音
qiè běn hán dān liáng jiā nǚ , huā kāi huā luò zhù cūn wù 。
翻译及意思
词语释义
花开花落:字面理解为花开了又落,实际上蕴含了时节的更替,意味着时间不断的流逝,世间万物都会有盛开的美丽,随着时间的流去,这些美好逐渐逝去,又会有新的来代替,有如花一样有开有落。
邯郸:县名。在河北省西南部,与河南省接界处。平汉铁路经此。
开花:(动)①生出花朵;花苞开放:~结果|铁树~。②像花开那样破裂开:~馒头|炮弹在敌人的碉堡上~了。③比喻喜悦或脸露笑容:心里乐~了。④比喻经验传开或事业兴起:全面~|遍地~。
良家:良家liángjiā[good,decentfamily]旧时指清白人家良家妇女
村坞:见'村坞'。
佘翔
不详
原诗
妾本邯郸良家女,花开花落住村坞。
轻红薄黛抹蛾眉,嬴得肌肤如香杜。
可怜二八嫁夫君,畴知荡子乐从军。
玉关数载无消息,空劳纤手学回文。
回文一字心一片,可惜相思不相见。
方将意思托飞鸿,复恐泪痕羞语燕。
昨夜严霜拆井桐,雨阶衰草怨悲风。
深闺自抱生离恨,边塞宁论征战功。
红颜命薄无如妾,绝向妆台粘宝靥。
孤灯夜夜理寒衣,无数寒衣犹在箧。
梦魂偶尔到边隅,见君绮帐结流苏。
耳畔忽惊笳鼓急,枕上居然伴小姑。
沙场白骨肥青草,丈夫薄命难自保。
人生岂必诸侯王,富贵何如得偕老。
寄言荡子好回头,妾今朝暮上高楼。
归时莫怪容颜异,妇人耐得几回愁。