出自明王樵的《巫山行》
拼音和注音
tiān qīng lòu bái yuán shēng āi , wū shān wǎn rú píng zhàng kāi 。
翻译及意思
词语释义
巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
露白:露白lòubái[oftravellerrevealsilverin]指无意中在人前露出自己带的财物。
宛如:宛如,读音为wǎn rú,汉语词语,意思是正像;好像
屏障:(名)作用像屏风的东西:天然~。②(书)(动)像屏风一样遮挡着:~中原。
王樵
不详
原诗
天清露白猿声哀,巫山宛如屏障开。
峰回江转青未了,烟消雨歇空阳台。
我疑峨嵋青城移下瞿唐峡,又疑泰华衡庐飞过剑门来。
白云几朝莫,巫山青如故。
隔江望南陵,正见施州路。
路杳如线百八盘,人行如蚁云边度。
夷陵渐近楚江分,懒向江头问沿溯。
欲从车马向荆门,堂上心期不可负。