出自宋邵雍的《自适吟》
拼音和注音
fēng yuè tíng chú , yīng huā tái xiè 。
翻译及意思
词语释义
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
台榭:泛指楼台等建筑物。
莺花:亦作'莺花'。莺啼花开。泛指春日景色。借喻妓女。
庭除:庭除tíngchú庭前阶下,庭院不独春光堪醉客,庭除长见好花开。——李咸用《题陈将军别墅》
邵雍
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。
原诗
郏鄏城中,凤凰楼下;风月庭除,莺花台榭。
时和岁丰,闲行静坐;朋好身安,清吟雅话。