出自明何景明的《哭幼女行》
拼音和注音
èr shí shēng nán bù jiě ài , pǒ yàn shì jiān ér zi tài 。
翻译及意思
词语释义
二十:20,是19与21之间的自然数。也可以写作+20。20是一个阿拉伯数字,是偶数,合数。中国汉语写作二十或者廿。
世间:人间;世上。
不解:(动)不理解:~之谜。②(形)不能分开的:~之缘。
儿子:男孩子(对父母而言):二~。人民的好~。
厌世:1.消极悲观,厌恶尘世。2.去世。死的婉辞。3.现世,出丑。4.超凡绝俗,以游宇宙。5.消极悲观,不愿意再活下去。
何景明
何景明(1483~1521)字仲默,号白坡,又号大复山人,信阳浉河区人。明弘治十五年(1502)进士,授中书舍人。正德初,宦官刘瑾擅权,何景明谢病归。刘瑾诛,官复原职。官至陕西提学副使。为“前七子”之一,与李梦阳并称文坛领袖。其诗取法汉唐,一些诗作颇有现实内容。有《大复集》。
原诗
二十生男不解爱,颇厌世间儿子态。
年来抱女心甚怜,却悔从前空慷慨。
女生一岁眉目扬,笑指兄姊罗成行。
镜里娇啼映窗牖,床前学步牵衣裳。
春风吹蒐蒐不住,来从何来去何去。
锦褓曾占梦月时,玉钱又哭埋香处。
乾坤得失安有凭,昨日桨极今哀生。
常怪他人不快意,乃知我辈真钟情。
皇天能生亦能死,造物弄人每如此。
云散云凝亦偶然,花开花谢缘何事。
妇人性痴还过伤,奔走叫号如病狂。
作诗示妻兼自解,转见人间父母肠。