出自元萨都剌的《京师春夜呈宋礼部》
拼音和注音
liǔ sè wú duān rǎn cuì qún , guān jiē chē mǎ qù fēn fēn 。
翻译及意思
词语释义
无端:(副)没有来由:~生事。[近]凭空。
纷纷:(形)繁多而杂乱:议论~。②(副)接连不断地:大家~报名。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
车马:〈名〉车辆和马匹,泛指交通工具。
萨都剌
萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。
原诗
柳色无端染翠裙,官街车马去纷纷。
莺花御苑春多少,漏箭宫壶夜几分。
金缕悠扬燕市月,玉箫缭绕凤楼云。
太平天子恩如海,亦遣馀音客枕闻。