出自宋程垓的《凤栖梧》
拼音和注音
dāng shí bù hé cuī nán dù 。
翻译及意思
词语释义
当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。
不合:(动)不符合:~手续|~时宜。②(书)(动)不应该:早知如此,当初~叫他去。③(形)合不来;不和:性格~。
南渡:亦作'南度'。渡水而南。犹南迁。晋元帝﹑宋高宗皆渡长江迁于南方建都,故史称南渡。
程垓
「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。
原诗
门外飞花风约住。消息江南,已酿黄梅雨。蜀客望乡归不去。当时不合催南渡。忧国丹心曾独许。纵吐长虹,不奈斜阳暮。莫道春光难揽取。少陵辨得寻花句。