出自清李慈铭的《贺新郎二十首(其七)》
拼音和注音
lái shì shì , kě néng jì 。
翻译及意思
词语释义
可能:(形)表示可以实现:~性|动员一切~动员的力量。②(动)也许;或许:他~去了。③(名)能成为事实的属性;可能性:结果有两种~。
来世:来世láishì∶来生∶死后的存在状态佛教有来世的说法
李慈铭
李慈铭(1830~1894)晚清官员,著名文史学家。初名模,字式侯,后改今名,字爱伯,号莼客,室名越缦堂,晚年自署越缦老人。会稽(今浙江绍兴)西郭霞川村人。光绪六年进士,官至山西道监察御史。数上封事,不避权要。日记三十余年不断,读书心得无不收录。学识渊博,承乾嘉汉学之余绪,治经学、史学,蔚然可观,被称为“旧文学的殿军”。
原诗
六载长安邸。共晨昏、凄凉蛩駏。贱贫兄弟。
折臂断支经九险,相慰惟君而已。
正努力、各营归计。
谁分百年鸡黍约,竟苍黄、诀别穷途里。
来世誓,可能记。
一棺寂寞城南地,幸相逢、季方捧檄,令原风义。
转盼双骡驮槥去,恸绝素旌千里。
问形影、从今谁寄。
惨淡国门皋复出,正悲风、寒日萧萧起。
算此日,真归矣。