出自清钱澄之的《曼公书至,得山阴师死事信(其一)》
拼音和注音
qù suì fēng wén yí zhì jīn , kè lái guǒ shuō dà xīng shěn 。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
去岁:过去的一年。
风闻:(动)从传闻中听说(未加证实):~你要出国了,是真的吗?
大星:星宿中大而亮者。喻杰出的人物。指启明星。
钱澄之
钱澄之(1612~1693),初名秉镫,字饮光,一字幼光,晚号田间老人、西顽道人。汉族,安徽省桐城县(今枞阳县)人。明末爱国志士、文学家。作为皖江文化的重要诗人,与同期的顾炎武、吴嘉纪并称江南三大遗民诗人,诗歌创作上取得了杰出成就。 著有《田间集》、《田间诗集》、《田间文集》、《藏山阁集》等。钱澄之学识渊博,文笔雄健,质朴宏肆,不事雕琢。他勇弃俗学,专治古文,文章精洁、典雅,对后来“桐城派”的形成有一定影响。钱澄之对数学、地理、训诂、义理亦有研究。
原诗
去岁风闻疑至今,客来果说大星沈。
青天已毕蠲躯志,白日空悬报主心!
多难相依臣节苦,异时不去国恩深。
中兴未奏公先死,泪洒天南听捷音!