出自唐韩愈的《烽火》
拼音和注音
yuàn jūn shú niàn cǐ , bǐng zhú yè zhōng guī 。
翻译及意思
词语释义
秉烛:(书)(动)拿着点燃的蜡烛:~夜游。
夜中:夜中yèzhōng夜间,夜里方夜中。——清·方苞《狱中杂记》
烛夜:照亮黑夜。鸡的别名。神话中的花名。参见'烛夜花'。
熟念:周密考虑;深思。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
原诗
登高望烽火,谁谓塞尘飞。王城富且乐,曷不事光辉。勿言日已暮,相见恐行稀。愿君熟念此,秉烛夜中归。
我歌宁自感,乃独泪沾衣。