出自明何景明的《城略阳》
拼音和注音
lüè yáng chéng rén jǐn wèi guǐ , lüè yáng lìng shēng fú fēng sǐ , shǒu chén shàng zòu jīng tiān zǐ 。
翻译及意思
词语释义
阳城:春秋时楚国贵族的封邑。古城楼名。山名。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
惊天:形容声势浩大。
扶风:1.疾风。2.古郡名。旧为三辅之地,多豪迈之士。3.指悲壮激昂之作。
上奏:上奏shàngzòu向君王进言。臣子口头或书面向帝王陈述意见或说明事情
何景明
何景明(1483~1521)字仲默,号白坡,又号大复山人,信阳浉河区人。明弘治十五年(1502)进士,授中书舍人。正德初,宦官刘瑾擅权,何景明谢病归。刘瑾诛,官复原职。官至陕西提学副使。为“前七子”之一,与李梦阳并称文坛领袖。其诗取法汉唐,一些诗作颇有现实内容。有《大复集》。
原诗
扶风令,城略阳,贼来略阳令走藏。
扶风令为登城唤,抽刀誓众众不散。
三日抗城一日战,战不利兮生缚见,见贼骂贼危不变。
略阳城人尽为鬼,略阳令生扶风死,守臣上奏惊天子。
君不见扶风令死封公卿,嗟尔略阳之令胡为生。