出自宋文天祥的《还狱》
拼音和注音
rén qíng gǎn gù wù , bǎi nián duō lí yōu 。
翻译及意思
词语释义
百年:1.指很多年或很长时期:~大业。~不遇。2.人的一生;终身:~好合(新婚颂词)。~之后(婉辞,指死亡)。3.字面释义:一百年
人情:(名)①人的感情;人之常情:不近~。②情面:托~|不讲~。③恩惠;情谊:做个~|空头~。④指礼节应酬等习俗:行~|尽~。⑤礼物:送~。
情感:(名)人们内心对外界事物所持的肯定或否定态度的心理体现,如憎恶、喜欢、热爱等。[近]感情。
文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
原诗
人情感故物,百年多离忧。
桑下住三宿,应者犹迟留。
矧兹方丈室,屏居二春秋。
夜眠与昼坐,隤乎安楚囚。
自罹大雨水,圜土俱荡舟。
此身委传舍,迁徙无定谋。
去之已旬月,宫室重绸缪。
今夕果何夕,复此搔白头。
恍如流浪人,一旦归旧游。
故家不可复,故国已成丘。
对此重回首,汪然涕泗流。
人生如空花,随风任飘浮。
哲人贵知命,乐天复何求。