出自唐王维的《洛阳女儿行》
拼音和注音
shuí lián yuè nǚ yán rú yù , pín jiàn jiāng tóu zì huàn shā 。
翻译及意思
有谁怜惜貌美如玉的越女,身处贫贱,只好在江头独自洗纱。
词语释义
浣纱:洗衣服。
贫贱:(形)贫穷而社会地位低下:~不移|~之交。[反]富贵。
江头:江边,江岸。
颜如玉:颜如玉,出自《古诗十九首》之十二《东城高且长》,常用来指代年轻貌美的女子,尤以宋代赵恒诗句“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”最有出名。
王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
原诗
洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成祗是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。