出自宋王安石的《欲往净因寄泾州韩持国》
拼音和注音
zǐ jīng shān xià wù huá xīn , zhǐ yǔ dū chéng gòng yī chūn 。
翻译及意思
词语释义
物华:1.美好的景物。2.万物的菁华。
都城:古指帝王“建都”、“封邑”或“称帝”之城。
荆山:1.山名。在今湖北省南漳县西部。2.山名。在今陕西省富平县西南。3.山名。在今河南省灵宝县阌乡南。4.山名。在今安徽省怀远县西南。
紫荆:1.落叶灌木或小乔木。栽培的常呈灌木状。早春先叶开花,花红紫色,簇生。庭园内常见栽培。可供观赏和药用。2.紫荆,是家庭和美、骨肉情深的象征。
王安石
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
原诗
紫荆山下物华新,只与都城共一春。
令节想君携绿酒,故情怜我踏黄尘。
泔鱼已悔他年事,搏虎方收末路身。
欲寄微言书不尽,试寻僧阁望西人。