出自宋韩淲的《苦旱(其一)》
拼音和注音
wàng yún kě yǔ yàn zhāo xiá , bù dàn tián jiā gèng guó jiā 。
翻译及意思
词语释义
田家:农家。~情趣。
国家:(名)①阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。②指一个国家所领有的整个区域。
朝霞:(名)早晨的云霞:~满天。
不但:(连)①和“而且”呼应使用,表递进:父母~应该成为子女的师长,而且应该成为子女的朋友。②和“连…也…”“即使…也…”“甚至…也…”句式结合使用,表程度:这道题~我不会做,连我们的数学老师也没做出来。③和“反而”“反倒”结合使用,表相反:这样做~不会解决矛盾,反而会影响团结。
韩淲
韩淲(biāo)(1159—1224)南宋诗人。字仲止,一作子仲,号涧泉,韩元吉之子。祖籍开封,南渡后隶籍信州上饶(今属江西)。从仕后不久即归,有诗名,著有《涧泉集》。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。史弥远当国,罗致之,不为少屈。人品学问,俱有根柢,雅志绝俗,清苦自持,年甫五十即休官不仕。嘉定十七年,以时事惊心,作甲申秋三诗,得疾而卒,年六十六。
原诗
望云渴雨验朝霞,不但田家更国家。
兵食固难资宝货,民饥岂为用泥沙。
一邱一壑自栖遁,百巧百穷谁富奢。
水旱是天祈是我,山川灵响本无差。