出自唐白居易的《房家夜宴喜雪,戏赠主人》
拼音和注音
sāng luò qì xūn zhū cuì nuǎn , zhè zhī shēng yǐn guǎn xián gāo 。
翻译及意思
词语释义
珠翠:珠翠zhūcuì珍珠翡翠,泛指用珍珠翡翠做成的各种装饰品
管弦:亦作“管弦”。亦作“筦弦”。亦作“筦弦”。管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。指管弦乐。亦作:管弦筦弦筦弦
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
风头向夜利如刀,赖此温炉软锦袍。桑落气薰珠翠暖,柘枝声引管弦高。酒钩送醆推莲子,烛泪粘盘垒蒲萄。
不醉遣侬争散得,门前雪片似鹅毛。