东门之枌

东门之枌,宛丘之栩。
子仲之子,婆娑其下。
穀旦于差,南方之原。
不绩其麻,市也婆娑。
穀旦于逝,越以鬷迈。
视尔如荍,贻我握椒。

作品评述

东门之枌翻译及注释

翻译
东门外的白榆树绿荫蔽日,宛丘上的柞树林枝繁叶茂,子仲家豆蔻年华的小姑娘,在绿树下跳起优美的舞蹈。
选下个好日子好呀好风飘,城南门外的广场上真热闹。漂亮姑娘放下积麻的活计,在集市上跳起欢快的舞蹈。
聚会相亲好日子就在今朝,少男越过人群挡住她的道。看你粉红笑脸好像锦葵花,她赠我一捧紫红的香花椒。

注释
⑴枌(fén):木名。白榆。
⑵栩(xǔ):柞树。
⑶子仲:陈国的姓氏。
⑷婆娑:舞蹈。
⑸榖(gǔ):良辰,好日子。差(chāi):选择。
⑹南方之原:到南边的原野去相会。
⑺绩:把麻搓成线。
⑻市:集市。
⑼逝:往,赶。
⑽越以:作语助。鬷(zōng):会聚,聚集。迈:走,行。
⑾荍(qiáo):锦葵。草本植物,夏季开紫色或白色花。
⑿贻:赠送。握:一把。椒:花椒。

东门之枌鉴赏

  此诗是以小伙子为第一人称口吻写的,姑娘是子仲家的女儿。开篇就交代了男女欢聚的场所:陈国的郊野有一大片高平的土地,那里种着密密的白榆、柞树。这既是地点实写,也是交代春天胜景。在这样一个美妙的时光,美好的地点,一群美丽的人儿,做着美妙的事情:子仲家的姣好少女,跳着飘逸优美的舞蹈。春天来了,少男少女的春天来了,他们以曼妙的舞姿吸引着对方多情的目光。

  这里说的美妙的时光是一个很有意义的特别时间“榖旦”。对这一词汇的理解不仅可以帮助读者顺利解读此诗,而且还有助于读者了解久已隐去的古风及其原始含义,从而认识某些节庆的起源以及少数民族中至今尚存的某些特殊节日及其节日风俗。同样,诗的地点“南方之原”也不是一个普通的场所。

  “榖旦于差,南方之原。”“榖旦”,《毛传》云:“榖,善也。”郑笺云:“旦,明。于,日。差,择也。朝日善明,日相择矣。”王先谦《诗三家义集疏》云:“榖旦,犹言良辰也。”朱熹《诗集传》云:“差择善旦以会于南方之原。”“南方之原”,于省吾《泽螺居诗经新证》解曰:“谓南方高平之原。”

  良辰吉日是祭祀狂欢日。上古的祭祀狂欢日有多种。比如农耕社会中作为时历标准并祈祷丰收的火把节、腊日节等远古年节;祭祀生殖神并乞求部族繁衍旺盛的上巳节等各种祭祀日。不同主题的祭祀狂欢日有不同的祭祀和狂欢内容,比如驱傩、寒食、男女短期的恢复自由性交等。据朱熹《诗集传》,陈国“好乐巫觋歌舞之事”,陈国的古风可以说是保存得比较好的。因此就有这样的“榖旦”。

  前人曾经常指责所谓的“郑卫之风”,认为它们“淫”。其实所谓的“淫”无非是指这些“风”热情奔放,是男女欢歌狂舞的音乐。实际上,这又何止郑风、卫风。陈风从诗文内容上看就是非常“淫”的。《汉书·地理志》说:“太姬妇人尊贵,好祭祀用巫。故俗好巫鬼,击鼓于宛丘之上,婆娑于枌树之下。有太姬歌舞遗风。”就此诗而言,其内容是关于男女情爱的,可以推断,这一“榖旦”是用来祭祀生殖神以乞求繁衍旺盛的祭祀狂欢日。

  诗人所写的“如荍”的女子就是第一章的“子仲之子”,也就是第二章“不绩其麻,市也婆娑”的人,这人就是诗中主人公爱慕的对象。

  这首诗写得很美。在城东门外的白榆树下,在宛丘的柞树林边。在某一美妙的好时光,小伙姑娘便去那里幽会谈情,姑娘舞姿翩翩,小伙情歌宛转。幸福的爱情之花含苞而放。在小伙眼睛里,姑娘美如荆葵花;在姑娘心目中,小伙是她的希望和理想,要送他一束花椒以表白感情。

东门之枌创作背景

  这是一首描写男女爱情的情歌,它反映了陈国当时尚存的一种社会风俗。朱熹《诗集传》曰:“此男女聚会歌舞,而赋其事以相乐也。”

  《礼记·夏小正》说二月“绥多女士”。绥,《诗经·卫风·有狐》毛传云:“绥绥,匹行貌。”二月中成双结对的男女特别多,所以也有“怀春”一词。这不仅仅反映出与季节变化相应的生理本能;更有意义的是,也反映出这个时节的文化习俗。《周礼·地官·媒氏》曰:“中春之月,令会男女。于是时也,奔者不禁。……司男女之无夫家者而会之。”《礼记·月令·仲春之月》:“玄鸟至,至之日,以大牢祠于高禖。”高禖是古代仲春二月祭祀的唯一神祇。宋代罗泌《路史·后纪二》云:“以其(指女娲)载媒,是以后世有国,是祀为皋禖之神。”注引《风俗通》云:“女娲祷祠神,祈而为女媒,因置昏姻。”可见,高禖是婚姻神、生殖神。在祭祀生殖神的佳期里男女可以放开禁忌而自由恋爱乃至交合,因此这种时候情歌和乐舞便特别兴盛。这种佳期以后逐渐成为民间的固定节日。

  举行狂欢有一定的地方,这也与祭祀仪式所要求的地点相关。祭祀中有庙祭和墓祭两种。庙祭有一些相应的建筑,如宫、台、京、观、堂、庙等,《诗经》中的灵台、閟宫、上宫都是与上述祭祀狂欢相关的地方。墓祭则多在郊野旷原。溱洧、汉水、淇水等河边旷野也都是与上述祭祀狂欢相关的地方。历史上,燕之祖、齐之社稷、宋之桑木、楚之云梦是远比“南方之原”更为著名的祭祀狂欢地。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

旧第闲梅坞,新知泥柳桥。情先春色动,节后岁寒凋。久矣承三接,宜然冠百僚。不须惊鹤发,未碍插蝉貂。

诗经

蕙帐将辞去,猨猱不忍啼。琴书自为乐,朋友孰相攜。丹灶非无药,青云别有梯。峡山余暂隐,人莫拟夷齐。

诗经

尚记陪言笑,如今叫不应。儿分身后俸,僧上殡前灯。宅有遗基在,田无一亩增。问天何至此,在日以廉称。

诗经

看君落笔走云烟,想见新丰醉少年。龙脊旧堆骐骥种,义方今服乃翁贤。

诗经

主人家在龙池侧,水中有鱼不敢食。终朝采药供仙厨,却笑桃花少颜色。

诗经

花开时节趁柔金,冷露繁霜未许侵。况是天香无欲韵,一樽清赏有知音。

诗经

霜露湿征衣,行非少壮时。何堪万里役,动是一年期。高谊贫中见,深情别后知。相思相望处,云树碧参差。

诗经

东郡雨不歇,西湖水亦高。上人今日去,行李不辞劳。传法灯无尽,悬崖屋更牢。交情如问讯,谓我只嚣嚣。

诗经

不教蜂蝶畧来些,岂是春神病酒耶。燕语莺啼今几日,风魔雨难许多花。

诗经

长风霾云莽千里,云气蓬蓬天冒水。风收云散波乍平,倒转青天作湖底。初看落日沉波红,素月欲升天敛容。舟人回首尽东望,吞吐故在冯夷宫。须臾忽自波心上,镜面横开十余丈。月光浸水水浸天,一派空明互回荡。此时骊龙潜最深,目炫不得衔珠吟。巨鱼无知作腾踔,鳞甲一动千黄金。

诗经

滕阁秋屏已快哉,更登列岫少徘徊。溶溶一水檐前去,隐隐千帆坐上来。每恨长年成契阔,颇欣今日得追陪。能并四乐由来少,且对江山举一杯。

诗经

给园光景无连际,趺坐西窗日落时。欲识当时黄面老,莫将色相等间窥。

诗经

解牛中肯綮,相马外骊黄。从知得三昧,意到形自忘。

诗经

梦冷蘅芜,却望姗姗,是耶非耶。怅兰膏渍粉,尚留犀合;金泥蹙绣,空掩蝉纱。影弱难持,缘深暂隔,只当离愁滞海涯。归来也,趁星前月底,魂在梨花。鸾胶纵续琵琶,问可及、当年萼绿华。但无端摧折,恶经风浪;不如零落,判委尘沙。最忆相看,娇讹道字,手剪银灯自泼茶。令已矣

诗经

丹籍生涯无列鼎,白头忠信可专城。自非车骑将军势,愧使王尼常作兵。

诗经

方内人过方外游,两翁身世等浮沤。何如添作三高士,为有平生一水丘。

诗经

王母东门劣小儿,偷桃三度到瑶池。群仙无处追?迹,却自持来荐寿卮。

诗经

早奏玉垣绩,才登金掌班。众皆期两地,谁谓老三山。江夏动劳上,东平礼义间。壮猷惭弗克,孰与济时艰。

诗经

春风如贵客,一到便繁华。来扫千山雪,归留万国花。

诗经

一云山万重,天地混不分。须臾风浪恶,舟楫泊江濆。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©文化艺术资讯网   网站地图

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。